Das
Vierte Gebot
208)
Das vierte Gebot soll uns wissen lassen, dass der Herr Er der Gott
ist, wie geschrieben steht: "Wisse heute und antworte
aufrichtig, dass der Herr Er der Gott ist." Der Name Gott
[Elokim] sollte in den Namen Herr [HaWaYaH] eingeschlossen werden, um
zu wissen, dass sie eins sind und es keine Trennung zwischen ihnen
gibt.
Kommentar:
HaWaYaH ist SA, und Elokim ist Nukwa de SA. SA und Nukwa müssen ohne
jede Trennung zwischen ihnen vereinigt werden, damit der Name Elokim,
Nukwa, im Namen HaWaYaH, SA, eingeschlossen wird, und Nukwa als
HaWaYaH ebenso betrachtet wird. Diese Vereinigung ist Ausdehnung von
GaR zu SoN, da die Vereinigung des Lesens von Shema, das im dritten
Gebot erklärt ist, dazu da war, um WaK von AwI bis SoN auszudehnen,
und die hier erklärte Vereinigung ist für ausgedehnte GaR von AwI
zu SoN. Das ist die Regel – dass überhaupt jede Stufe auszudehnen
nicht mit einem Male sein kann. Vielmehr muss man zuerst WaK dieser
Stufe ausdehnen und dann GaR.
209) It is written, "Let there be lights in the firmament of the heaven," to shine over the earth, so the two names, HaVaYaH Elokim, will be one without any separation at all. Thus, the "Lights" without the Vav [in Hebrew], Malchut, Elokim, will be included in the name "Heaven," who is ZA, HaVaYaH, for they are one and there is no separation in them.
A black light, which is Malchut, is white light, which is ZA. There is no separation between them and it is all one. This is the white cloud of the day and the cloud of fire of the night. The quality of day, ZA, and the quality of night, Malchut, are corrected in one another in one unification to shine, as it is written, "To give light upon the earth."
Explanation: The Nukva is called "Lights" without a Vav [in Hebrew], indicating the diminution of the moon, as we learn that in the beginning the two lights were on an equal level and the moon complained that two kings do not use the same Keter, so the Creator told her, "Go and diminish yourself." Then her bottom nine descended to the world of Beria and she was diminished into a point under Yesod de ZA.
After she is diminished, Malchut should be included in the name "heaven," ZA, meaning to make her big again so she is on an equal level with ZA, PBP [Panim be Panim (face-to-face)]. The Nukva should be raised back from the world of Beria to Atzilut and to correct the separation that occurred between ZA and the Nukva during the diminution of the moon.
The diminution of the moon is that the harsh Din in Leah's heels was dominating the Nukva, by which she diminished into a point, and her bottom nine fell into Beria. And through the unification of the Shema reading in the third Mitzva, Nukva was built in VAK, in the lower unification "Blessed be the name of the glory of His kingdom forever and ever" because through the power of Din in her, she corrected the Dalet in Ehad, who was dry and desolate, into a land that bears fruits and offspring.
The black in the Nukva, the force of Din in her, which lowered her into a point, rose to actual light. Specifically by the power of the Din, the Dalet in Ehad was built into a land that is inhabited and bears fruit. Were it not for the force of Din in the Nukva, the Dalet in Ehad, the Tevuna, would remain dry and desolate. Thus, the force of Din in her became actual light. It is called "black light" because the blackness was the cause of that light.
It is also regarded as light of VAK, which is light of Hassadim. Hence, now it is possible to extend white light to VAK de Nukva, too, meaning light of Hochma, GAR, since white means Hochma, by raising the ZON to the palace of upper AVI. This is because now Nukva de ZA can mingle with AVI like ZA, since the force of Din in her has become actual light. And although it is black light, it is not at all a partition, preventing her from integrating in upper AVI, since there is no separation between black, Malchut, in white light, ZA, and it is all one.
Since Nukva is considered light, she can be included in the light of AVI, for light in light are two of a kind and are regarded as one. And the blackness, which causes her light, does not part or degrade her at all, for it is the cause of all her merit, as without it she would not be considered light.
This is the white cloud of the day and the cloud of fire of the night. The quality of day is ZA, and the quality of night is Malchut. By uniting and including ZON in AVI, when ZA was included in upper Aba and Nukva in upper Ima, ZA became a white cloud for the light of day, and Nukva a cloud of fire for the light of the night-the quality of day and the quality of night that are united in one another, as it is written, "And there was morning, one day." They are corrected in one another in a single unification to shine, as it is written, "To give light upon the earth," meaning that the quality of day is included in the quality of night, Nukva, in one day. Also, they are corrected in one another to give light upon the earth, to Nukva's masses in the three worlds BYA.
210) Das ist die
Sünde der Urschlange, die sich unten verbindet und sich oben trennt.
Und aus diesem Grund verursachte sie, was sie an der Welt
verursachte, da sie unten getrennt und oben verbunden sein sollte.
Außerdem muss das schwarze Licht, Malchut, oben in SA in einer
einzigen Verbindung vereinigt sein, so dass später Malchut in ihren
Heerscharen in einer Vereinigung vereinigt sein wird, um sie von der
bösen Seite zu trennen.
Das ist so, weil die
Vereinigung der Ausdehnung von GaR zu SoN nur durch ihre Erhebung zum
Platz von AwI oberhalb von Chase de AA ist. SA ist in Aba, Nukwa in
Ima eingeschlossen, und dann vereinigen sie sich beide und SA gibt
GaR von Aba zu Nukwa, die Ima kleidet. Aber unterhalb von Chase de
AA, wo SoN dauerhaft stehen, ist es verboten, die Vereinigung
durchzuführen, GaR zu Nukwa auszudehnen, weil dies die Sünde des
Baumes der Erkenntnis ist, durch welche die Urschlange den Tod zur
Welt brachte. Sie trieb Adam und Eva an, diese Vereinigung unten, am
Platz von SoN, unter Chase de AA zu machen, und dadurch befleckte sie
auch oben. Das ist der Grund, warum der Siwug auch in den höheren
AwI aufhörte.
"Das ist die
Sünde der Urschlange, die sich unten verbindet und sich oben trennt.
Und aus diesem Grund verursachte sie, was sie der Welt verursachte"
denn sie verband SoN, um GaR in Nukwa unten an ihrem Platz zu geben.
Dadurch veranlasste sie die Menschen der Welt, den Tod über sie zu
bringen, weil sie oben trennte, was das Ende des Siwug in AwI
verursachte, von welchen sich Leben zu den Menschen der Welt
ausdehnt.
Wenn sich Sitra
Achra nähert, um vom Siwug unter Chase de SoN zu säugen, der Platz,
wo sie sich festhalten, hält der obere Siwug de AwI sofort an, weil
sie vom gegenseitigen Geben sofort getrennt werden, so wird der
Überfluss nicht zu Sitra Achra hinuntergehen. All dies geschah, weil
sie unten getrennt und oben verbunden sein sollte, denn Sorgfalt ist
erforderlich, um SoN unten an ihrem Platz zu trennen, damit sie sich
dort unten in der Ausdehnung von GaR nicht paaren, und sie nur oben
am Platz von AwI selbst verbinden.
Und das schwarze
Licht sollte oben in einer Vereinigung vereint sein, weil das
schwarze Licht, Nukwa de SA, zusammen mit SA zum weißen Licht zu AwI
erhoben werden sollte, um SoN dort in einem Bonding zu verbinden.
Außerdem gibt SA Überfluss an GaR von Aba zu Nukwa, und nachher
kehrt Nukwa mit dem Überfluss, den sie an ihrem Platz unten empfing,
zurück, wo NaRaN der Seelen Israels in einem Zustand von MaN sind.
Das ist, warum gesagt wurde, dass sie sich später mit ihren Massen
in einer Vereinigung vereinen wird. Sie vereinigt sich mit den Seelen
von Israel, die "die Massen der Nukwa" genannt werden, in
einer Vereinigung und gibt an sie vom Überfluss, den sie oben in AwI
empfängt.
Sie
sollte von der Bösen Seite getrennt sein, weil durch die Vermeidung,
SoN an ihrem Platz unten zu verbinden, und Nukwa von der bösen Seite
abzutrennen, Sitra Achra den Überfluss nicht genießen kann. Jedoch,
wenn SoN unten verbunden sind, kann Sitra Achra den Überfluss
empfangen, folglich werden AwI oben getrennt, und ihr Siwug wird
angehalten.
211)
Yet, we should know that Elokim
is HaVaYaH
and
it is one without separation. HaVaYaH
is
the Elokim
[“The Lord He is the God], and when a person knows that it is all
one, and does not place separation, even the other side will depart
from the world and will not be drawn down.
Although
there is fear that he will evoke the Zivug
de
ZON
in their place, it must not be a reason to avoid making the
unification as it should be, in the place of AVI.
Instead, we should know that Elokim
is HaVaYaH,
it is all one without separation, but we must extend the unification
of ZON
in the place of AVI,
to unite the ZA
with the Nukva
as one without separation. And when a person knows that it is all
one, and does not place separation, even the other side will depart
from the world and will not be drawn below. This is so because if a
person intensifies the raising of MAN
and elevating the ZON
to unite them in the place of AVI,
as it should be, not only will the Sitra
Achra not
grip to the abundance, but it will cause the removal of the Sitra
Achra so
that she cannot govern the world.
212)
It is written, “And let them be Me’orot
[lights],” with the letters of Ohr
[light] Mavet
[death], since the Klipa
follows the brain. The brain is light, and the other side is death.
Light is in the bonding of the letters in the word Me’orot,
and Mavet
[death] is in the separated letters in the word Me’orot.
When this light departs from there, the letters of the separation,
Mavet,
unite.
In
other words, when you take the letters Ohr
out of the word Me’orot,
the letters Mavet
join together. This is the meaning of “And let them be Me’orot
[lights],” where the Klipa
rises and follows the brain. Brain is light, and Sitra
Achra is
death. Light is in bonding the letters and death is in separating the
letters.
Commentary:
The force of Din
in Malchut
is
the root of the existence of the Sitra
Achra and
the Klipot,
as it is written, “And His kingdom rules over all.” Through the
unification of the ZON
in AVI
for extension of VAK
and GAR,
the force of Din
in Malchut
is
inverted into being black light by extension of VAK
in the bottom unification of the Shema
reading. Afterwards Malchut
is
raised once more to AVI,
and her black light unites with the white light of upper AVI.
Therefore,
this unification is implied in the verse, “And let them be
Me’orot,”
the letters of Ohr
[light] and Mavet
[death]. Light is in bonding the letters, where by extending the VAK
and GAR
to the Nukva
in one bonding with the ZA
in the place of AVI—as
the force of Din
was inverted in the Nukva
into being actual light—so all the forces of the Sitra
Achra and
the Klipot
that extend from this Din
were cancelled. Thus, a Klipa
rises after the brain, meaning that the Klipa
is cancelled because of the Mochin
de
Nukva,
since the root of the Sitra
Achra,
the force of Din
in the Nukva,
was cancelled in the Nukva’s
brain and became light. Thus, the force of the Klipa
was necessarily cancelled, too.
It
follows that light is in the bonding of the letters, and death is in
separated letters. By the bonding of ZON,
when the force of Din
became light, the letters Mavet,
which are the Sitra
Achra,
were separated. They were cancelled inside the light and the
combination Me’orot
Ohr
was made in the middle, in the bonding. And Mavet
[death] is in separation—the letter Mem
in the beginning of the word, and the letters Vav-Tav
at the end of the word.
When
this light departs from there, the letters of separation, Mavet,
unite. When not making the unification in the place of AVI,
but in the place of ZON
below, the light departs from there because AVI
are promptly separated from their Zivug
and the light stops. Then the word Ohr
comes out of the word Me’orot
and the letters of Mavet
join. This is so because after the elicitation of the light from the
word Me’orot,
the word death remains there because the letters of Ohr
have already departed from the word and they no longer separate the
letters of Mavet.
This
implies to the sin of that primordial serpent, which connected below
in the place of ZON,
and hence separated above for AVI
because their Zivug
stopped because of it and has brought death to the world.
213)
Eve began from these letters and caused harm to the world, as it is
written, “And the woman saw that the tree was good.” She reverted
the letters of Me’orot,
taking the words VaTereh
[saw] from there, leaving Mem-Vav
in the word Me’orot.
And they went and took the letter Tav
with them, creating the combination Mavet
[death]. Thus she caused death to the world.
The
unification is explained in the letters, “Let them be Me’orot
[lights],” which are extension of GAR
to ZON.
When uniting them above, in the place of AVI,
it extends light in bonding, separating the letters of Mavet
as it expands into them, and creating the combination Me’orot.
If ZON
are united below in their place, the light departs once more from the
combination Me’orot,
leaving there Mavet
[death] in the bonding of the letters.
“Eve
began from these letters” because the beginning of Eve’s sin in
the tree of knowledge begins with the letters, “And the woman saw
that the tree was good.” Eve drew for herself the letters VaTereh
[saw] from the word Me’orot,
meaning that she heeded the advice of the serpent to connect ZON
in their place below, thus blemishing the combination of Me’orot.
Then she reverted the letters of Me’orot
because by bonding below, she caused the separation of AVI
above.
Thus,
the letters of the combination Ohr
[Aleph-Vav-Reish],
which separate and cancel the combination Mavet
in the word Me’orot,
were separated and she made the combination VaTereh,
in which the letters Ohr
are dispersed in reverse order because of the Tav
that came among them. The Tav,
Nukva
de
Sitra
Achra,
who is called Mavet,
approached the light to receive and to suckle from it.
It
is so because in the Sitra
Achra,
which is called Mavet,
there are male and female, SAM
and Lilit. The letter Mem
is the male of Mavet,
who is called SAM,
and the letter Tav
is his Nukva,
who is called Lilit. By heeding the advice of the serpent to connect
from below, the Nukva
of Mavet
promptly approached to suckle from the abundance and the letters of
Ohr
were dispersed in reverse order, as in the combination VaTereh,
because the Tav
came inside the light [Ohr]
and dispersed them.
After
Eve drew the letters VaTereh
from Me’orot,
there remained Mem-Vav
from the combination Me’orot,
which are the male, who is called Mem
of Mavet
and Yesod,
Vav
of Mavet.
They went and took the letter Tav
with them, meaning that the male of Mavet,
Mem-Vav,
who remained from Me’orot,
went to the Nukva,
the Tav
of Mavet,
and they mated and brought Mavet
upon the world, as it is written, VaTereh
[“And the woman saw”].
The
male of the Sitra
Achra,
Mem-Vav,
mated with the Tav
of VaTereh,
who was already in Eve. This is the meaning of the serpent coming
over Eve and casting filth in her. By heeding the advice of the
serpent, the Tav
entered her, separating and dispersing the letters Ohr
[Aleph-Vav-Reish],
and making the combination of the letters VaTereh
[And the woman saw”] with her seeing. Afterwards, the male of the
Sitra
Achra,
Mem-Vav,
came and mated with the Tav,
who was already in Eve, and Mavet
[“death,” Mem-Vav-Tav]
appeared in the world.
214) Rabbi Elazar
sagte: „Mein Vater, ich habe gelernt, dass, nachdem Eva die
Buchstaben WaTerech von Me’orot genommen hat, nicht Mem-Waw übrig
geblieben sind, sondern nur Mem, denn das Waw – welches immer ein
Zeichen des Lebens ist, wurde in Mawet umgedreht, während sie (es)
zurückließ/fortging und das Tav mit ihr nahm, wie geschrieben
steht: ‚Und sie nahm …. und sie gab’. Daher wurde dieses Wort
vervollständigt und die Buchstaben Mawet verbanden sich
miteinander“. Er erwiderte ihm: „Gesegnet bist du, mein Sohn.“
Kommentar: Mem blieb
alleine, ohne Waw, Jessod, denn SaM, welcher das männliche/der Mann
von Mawet ist, hat kein Jessod, weil ein anderer Gott unfruchtbar ist
und keine Früchte trägt. Vielmehr wurde das Waw, Leben, das Jessod
von Kedusha [Heiligkeit] von der Kedusha zur Klipa umgekehrt und
wurde ein Jessod für das männliche von Mawet. Nachdem es Jessod von
Kedusha erhalten hatte, ging Waw und paarte sich mit Taw, durch das
Verbinden von Mem mit Taw durch das Waw, das er von der Kedusha
geraubt hat.
Der
Beweis ist der Baum der Erkenntnis, der mit dem Verbinden des Waw mit
dem Taw beginnt, wie geschrieben steht: „Und sie nahm … und gab“
[„und“ ist Waw und „nahm“ und „gab“ beginnen beide mit
Taw im Hebräischen], denn der Ausgang des Taw zur Sitra Achra wurde
durch den Baum der Erkenntnis selbst geboren, den sie vorher nicht
hatte. Rabbi Shimon stimmte seinen Worten zu.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen